lunedì 31 ottobre 2011

Playing with needle sizes - giocando con i numeri dei ferri



wrapigan 067

I've started to knit a Wrapigan, but I am playing with needles sizes and gauge. I am using a thicker yarn and size 10 mm needles. I' ve casted on half the number of stitches for size S and now I am really curious to see the result. I am going to do another little modification: I am going to knit the sleeves with decreases, in order to have a tighter ease.

Ho iniziato a lavora un Wrapigan,  ma giocando con la tensione e il numero dei ferri. Sto usando una lana più spessa e ferri numero 10 mm. Ho avviato la metà delle maglie per la taglia S e ora sono molto curiosa di vedere il risultato. Farò un'altra piccola modifica: lavorerò le maniche con delle diminuzioni, in modo tale da ottenere una vestibilità più aderente.

venerdì 28 ottobre 2011

La donna misteriosa Kal

I am so happy...soon we will start La Donna Misteriosa Kal:) And thank you for being so many, this is true joy for me:):)
I am going to knit mine with this Malbrigo Silky Merino:) I can't wait to start:):)

Sono così felice...inizieremo presto il Kal La Donna Misteriosa:): E grazie per essere così numerose, questa è pura felicità per me:):)
Lavorerò il mio con la Silky Merino della Malabrigo:) Non vedo l'ora di iniziare:):)

giovedì 27 ottobre 2011

NIght Knitter - Knitter Notturna


I am a night knitter...when everybidy is asleep and I only have my light next to me, while the house is silent, I love to sit with my needles and knit. It is the magical moment of my day, when I stay by myself, I meditate and look at the stitches build and transform in something beautiful that I already love.
Sometimes I finish really late, and I rush myself to bed, otherwise the following (or the same day...) I will be really tired when I have to get up...but the feeling of happiness helps me to fall asleep and dream incredible dreams.

Sono una knitter notturna...quando tutti dormono e ho solo la mia luce accessa, quando la casa è silenziosa, adoro sedermi sul divano a lavorare a maglia. E' il mio momento magico della giornata, quando sono sola con me stessa, medito e guardo le maglie formarsi e trasformarsi in qualcosa di meraviglioso che già amo. A volte finisco veramente tardi, vado a nanna di corsa, altrimenti il giorno dopo (o lo stesso giorno...) sarò molto stanca quando mi alzerò...ma la sensazione di gioia mi aiuta ad addormentarmi e sognare sogni incredibili.

mercoledì 26 ottobre 2011

New pattern: Liagueglia

 
This is Laigueglia, my new pattern. I will let the images speak:)
In this pattern I also experimented with the same size and different gauges and needle sizes (as you can see in the last picture:):)
You can find it here in English and in Italian:):)

Laigueglia: il mio nuovo pattern. Lascerò parlare le immagini:)
In questo modello ho sperimentato anche tensioni e dimensioni dei ferri diversi (come potete vedere nell'ultima foto:):)
Lo potete trovare qui in inglese e in italiano:):)








martedì 25 ottobre 2011

Tuesday notes on charts - Appunti del martedì sulle charts



Some more notes about symbols used in charts:

Nuovi appunti sui simboli usati nelle charts:


w purl 2 together through the back loop
e purl 2 together
r purl 3 together




w 2 maglie insieme a rovescio ritorte
e 2 maglie insieme a rovescio
r 3 maglie insieme a rovescio

lunedì 24 ottobre 2011

A passion for yarn - una passione per la lana

Sometimes I look at my stash and I wonder...is it an obsession?
I just love yarn and fibers, I see them and I feel that desire to have them in my stash....like I can't live without them...but they make me happy, it is a true passion:):)

A volte guardo le mie scorte di filato e mi chiedo...è un'ossessione?
Amo profondamente la lana e le fibre, le vedo e sento quell'irrefrenabile pulsione a possederle nel mio stash...come se non potessi vivere senza...ma mi rendono felice, è una vera passione:):)

domenica 23 ottobre 2011

The Class and Wool of Europe - Il corso e Wool of Europe

I want to thank all the partecipants to yesterday class "A Passion for Shawls". It has been an incredible and unique day, thank you:) 

Voglio ringraziare tutte le partecipanti al corso "Una passione per gli scialli". E' stata una giornata unica e incredibile, grazie:)
During a break we visited the exhibition: "Wool of Europe", which is a real inspiration. I have seen so many interesting and beautiful pieces of art and handmade creations.

Durante una pausa abbiamo visitato la mostra: "Wool of Europe", una vera ispirazione. Ho visto moltissime e interessantissime opere d'arte e creazioni d'artigianato.

giovedì 20 ottobre 2011

Knitting places - posti per lavorare a maglia

Last night, before falling asleep, I was thinking about today's post...favorite places where to knit...and there is one image that I kept thinking about...this one, in Bretagne on a road trip with family and friends...I was knitting everywhere, in the car, during lunch time, during sightseeing stops...like a mantra...I was looking for something, I was searching for answers about myself and my creative nature, I needed to be in my world...and somewhere, up on those cliffs, I started to sense the answer to my quest.

Ieri sera, prima di addormentarmi, mentre pensavo al post di oggi...i posti preferiti per lavorare a maglia...un'immagine continuava a tornarmi in mente...questa, in Bretagna, durante un viaggio on-the-road con la famiglia e amici...lavoravo a maglia ovunque, in macchina, durante i pranzi e le visite turistiche...come un mantra...cercavo qualcosa, cercavo risposte su me stessa e la mia natura creativa, avevo bisogno di essere nel mio mondo...e da qualche parte, su quelle scogliere, ho iniziato a intravedere la risposta alla mia domanda.


mercoledì 19 ottobre 2011

A class on shawls - un corso sugli scialli

I love shawls, I love designing shawls, I love knitting shawls, I love wearing shawls.
I am preparing and printing all the worksheets for Saturday class and I am so happy that we will talk and work on the different forms of shawls, the different type of patterns, the possibilities of forms and designs...it's going to be a great day:)

Amo gli scialli, amo disegnare scialli, amo realizzare scialli, amo indossare scialli.
Sto preparando e stampando il materiale didattico per il corso di sabato e sono così felice di poter parlare e lavorare sulle diverse forme degli scialli, le diverse potenzialità dei pattern e delle forme, di modelli...sarà una giornata meravigliosa:)

martedì 18 ottobre 2011

Tuesday notes on charts - Gli appunti del martedì sulle charts

 

My facination for books and everything regarding knitting. And charts are an important knitting aspect...it's like learning a new code, a new language, but then when this language becomes part of you it's like a new world revealed.
I thought it would be nice to start writing something about charts, my notes on charts, it's going to be like an appointement: my Tuesday notes on charts. And for the first one, I will just insert some symbols and their meaning.


g

knit on right side, purl on wrong side
h
purl on right side, knit on wrong side
j
yarn over
s
slip slip knit
d
knit 2 together

Il mio fascino per i libri e tutto ciò che riguarda la maglia. E le charts sono un importante aspetto del lavorare a maglia...è come imparare un nuovo codice, una nuova lingua, ma quando questa lingua diventa parte di te, si apre un mondo meraviglioso.
Ho pensato che sarebbe bello iniziare a scrivere qualcosa sulle charts, i miei appunti sulle charts, come se fosse un appuntamento: i miei appunti del martedì sulle charts. E per il primo, inizio a scrivere dei simboli e i loro significati.
g
lav a dir sul dritto, lav a rov sul rovescio
h
Lav a rov sul dritto, lav a dir sul rovescio
j
gettato
s
accavallata
d
2 maglie insieme a diritto

lunedì 17 ottobre 2011

Thinking about Christmas - Pensando a Natale

cap 008

Thinking about Christmas: every year I declare (and that's when my DH starts looking at me with love and a funny smile on his face) that I want to start in advance and be prepared, so that I can enjoy the month of December...and every year I end up the night before finishing gifts or details.

But this year it's going to be different (and at this point DH gives me a lovely kiss and declares that he adores my being always so positive).

This year I want to try...I am making a list...looking at patterns: lovely hats, scarfs, gloves.... that I want to knit in the next weeks for Christmas...and I have started to look at freebies to download to make little lovely cards for the wraps...here I found the first.

I am going to start a new thread on the group Kal from Italy for Christmas ideas.

Pensando al Natale: ogni anno dichiaro (e in quel momento il Caro Amato inizia a guardarmi con amore e un buffo sorriso sul volto) che voglio iniziare in anticipo ed essere preparata, così che possa poi godermi il mese di dicembre...e ogni anno mi ritrovo a finire i regali o i dettagli la sera prima.

Ma quest'anno sarà diverso (e a questo punto il Caro Amato mi da un dolce bacio e dichiara che adora il mio essere sempre positiva).

Ma quest'anno voglio provare...sto facendo una lista...guardando i modelli: cappelli, sciarpe, guanti carini...che voglio realizzare a maglia nelle prossime settimane per Natale...e ho iniziato a cercare freebies da scaricare per realizzare cartoncini carini per i pacchetti....qui ho trovato i primi.

Inizierò un nuovo thread nel gruppo Kal from Italy con idee per Natale.


venerdì 14 ottobre 2011

Mystery Kal - La donna misteriosa

Thank you girls from the Ravelry Group Kal from Italy for asking me to organize this:)

The first Clue is being revealed: it is a shawl.

I have indicated two different types of yarns that I have used for “La Donna Misteriosa”. If you want to experiment, you can actually use a thicker yarn (with a different gauge and needles size) and obtain a new and different style. I am going to do it during the Kal.

The dates for the clues revealing:

31st of October 2011 – Clue 2
7th of November 2011 – Clue 3
14th of November 2011 – Clue 4
21st of November 2011 – Clue 5

The pattern is available here, in English and in Italian:)
Thank you for partecipating:) Happy knitting:)

 Grazie alle amiche del gruppo su Raverly Kal from Italy per avermi chiesto di organizzare questo Kal misterioso:)

E’ arrivato il momento di svelare il primo indizio: è uno scialle.

Ho indicato due tipi di filato che ho usato per realizzare “La Donna Misteriosa”. Se volete sperimentare, potete usare una lana più spessa (con tensione e ferri diversi) per ottenere un nuovo e diverso stile. Lo farò durante il Kal.

La date di quando saranno svelati i nuovi indizi:

31 ottobre 2011 – Indizio 2
7 novembre 2011 – Indizio 3
14 novembre 2011 – Indizio 4
21 novembre 2011 – Indizio 5

Potete trovare il pattern qui, in inglese e in italiano:)
Grazie per la partecipazione:) Buon lavoro:)

giovedì 13 ottobre 2011

The forgetten project - Il progetto dimenticato


Wow...this is the forgotten project...I was tidying up among my yarns and Wips...and I found a project bag I hadn't seen in a while...I opened it and I found this...I had totally forgotten about it...I was knitting a long and wide scarf with the beautiful KidLin by Louet....with a nice decorative lace border and then I was planning a stockinette main part...I will start knitting this again:):)

Wow...questo è il progetto dimenticato...stavo mettendo in ordine tra le mie lane e i miei lavori in corso...e ho trovato un sacchetto porta progetto...l'ho aperto e ho trovato questo...me l'ero totalmente dimenticato...stavo realizzando una sciarpa lunga e larga con la bellissima KidLin di Louet...con un bordo decorativo traforato e poi una parte principale in maglia rasata...riprenderò questo progetto molto presto:):)

mercoledì 12 ottobre 2011

Instant Gratification - Gratificazione Immediata



Last night while knitting the Leaflet cardigan by Cecily Glowik MacDonald that I am making with the incredible friends of the Kal from Italy Group on Raverly, I have realized that it felt great to knit with 6 mm needles and a thick yarn. My project is growing so quickly...instant gratification:):)

Ieri sera mentre lavoravo il mio Leaflet cardigan di Cecily Glowik MacDonald che sto realizzando con le incredibili amiche del gruppo su Raverly Kal from Italy, mi sono resa conto della meravigliosa sensazione di lavorare con i ferri 6 mm e una lana spessa. Il mio progetto sta crescendo così velocemente...gratificazione immediata:):)

martedì 11 ottobre 2011

The book - Il libro - di Unite contro il cancro


Wow:) It is ready:) An there is going to be an incredible giveaway:)
Here you can read all the details:):)


Wow:) E' pronto:) E ci sarà un giveaway:)
Qui potete leggere tutti i dettagli:):)

Ginevra Caponcho: new pattern - nuovo modello




My new pattern: the Ginevra Caponcho. I love the idea that it can be worn as a cape or as a poncho, depending on the style of the day and it has a lacy central pattern, easy to memorize.
It a seamless project, knitted topdown, and it can be easily knitted for girls or women, depending on the chosen size and gauge.
You can find it here, in English and in Italian.

Il mio nuovo modello: il Ginevra Caponcho. Adoro l'idea che possa essere indossato come una cappa o come un poncho, in funzione dello stile del giorno, e ha un motivo centrale traforato facilmente memorizzabile.
E' un progetto senza cuciture che si lavora dall'alto verso il basso, e può essere realizzato sia per la donna sia per le ragazze, in funzione della taglia e della tensione scelta.
Lo potete trovare qui,  disponibile in inglese e in italiano.

lunedì 10 ottobre 2011

In the mood for fingerless gloves - Nel mood di guanti senza dita


rosa's 035
This morning, while walking the girls to school, the air was chilly and we all felt like wearing fingerless gloves.
September has been such a hot and humid month, that I wasn't in the mood for planning some winter knitting like this. But now that the air is cooler...I am ready:)

Questa mattina, mentre portavo le ragazze a scuola, l'aria era fresca e tutte abbiamo avuto voglia di indossare guanti senza dita.
Settembre è stato un mese talmente caldo e umido che non mi ha fatto venir voglia di lavorare progetti come questi. Ma ora che l'aria è più fresca...sono pronta:)

venerdì 7 ottobre 2011

New destashing FO - Nuovi progetti finiti riduzione stash




I am really happy with my new sleeveless cardigan. It is the Tea Leaves by Melissa LaBarre. I have been wanting to knit it for so long and thank you to the Kal from Italy Group on Raverly I finally did. I knitted it sleeveless, beacause where I live and work it is quite warm...not Turin, here in the winter it can get quite cold, but indoors:) I used the Esprit yarn by Sesia  I have had for a while in my stash and it is perfect for this project.


Sono molto felice del mio nuovo cardigan senza maniche, il Tea Leaves di Melissa LaBarre. Era da un po' di tempo che lo volevo realizzare e grazie al gruppo Kal from Italy su Raverly finalmente l'ho fatto. L'ho realizzato senza maniche, perché dove abito e lavoro fa molto caldo...no, in effetti a Torino d'inverno può fare anche molto freddo, ma in casa:) Ho usato l'Esprit di Sesia che per un po' di tempo ha vissuto nel mio stash e devo dire che è perfetta per questo progetto.

Another destashing project is the Ginevra Caponcho. I have used a variegated MerinoGold by GrignascoKnits...and this will soon be a pattern:)


Un'altro progetto riduzione stash è il Ginevra Caponcho, per il quale ho usato una MerinoGold variegata di GrignascoKnits...e presto diventerà un pattern:)

giovedì 6 ottobre 2011

Wools of Europe - Lane d'Europa




The event is WOOLS OF EUROPE - PASSION FOR WOOL - TODAY AND TOMORROW, a bilingual and travelling exhibition which will highlight one hundred European sheep breeds that will take place in Miagliano (Biella) from the 10th of October until the 31st December 2011.
You will be able to see each breed with the picture of the animal, the fleece originated from that breed and an item made from that specific wool. At the same time you will be able to visit historical sites, take classes and see unique items all made from wool and fleece.

L'evento si chiama WOOLS OF EUROPE - LA PASSIONE PER LA LANA - OGGI E DOMANI, un'esposizione in due lingue e itinerante, che presenta un centinaio di razze di pecore europee che si terrà a Miagliano (Biella) dal 10 Ottobre al 31 Dicembre 2011. 
Potrete vedere ogni tipo di pecora con la sua foto, leggere la descrizione dell'animale, il suo vello e un oggetto realizzato con quella specifica lana. Allo stesso tempo potrete visitare siti storici, partercipare a corsi e vedere articoli unici realizzati con la lana.



Opening times : Tuesday-Sunday, morning 10 - 12.30 am, afternoon 3 - 7 pm
Orario di apertura : Martedì-Domenica, mattino 10.00 - 12.30, pomeriggio 15.00 - 19.00

For more information you can write here - Per maggiori informazioni potete scrivere qui:
info@thewoolbox.it
info@biellathewoolcompany.it

martedì 4 ottobre 2011

New project - nuovo progetto



My new project: the Nantucket Vest from Interweave Knits (summer 2011). I fell in love with this vest when I saw Federica wearing one at the Cuore di Maglia stand during Manualmente. 
I thought: Wow:) And I must confess that when I get stuck on something like the idea of a new project, it is like an obsession...that night I came home and I looked everywhere for the magazine, that I couldn't find it. I couldn't remember where I last saw it...but I knew that it had to be somewhere....and then I kept looking before going to bed, and there it was, in the library, next to my bed among other magazines that I had put in a hurry on the shelf. The next morning I put in my bag the magazine and the Maya yarn by GrignascoKnits and during a break I casted on...and some of you saw me knitting this pink fiber in the stand...Last night I was too tired to knit and it was too late...but tonight I hope to knit an important part of the border...I can't wait to wear it:)

Il mio nuovo progetto: il Nantucket Vest di Interweave Knits (estate 2011). Mi sono innamorata di questo gilet quando ho visto Federica arrivare allo stand di Cuore di Maglia a Manualmente con indosso la sua versione.
Ho subito pensato: Wow:) E devo confessare che quando un'idea come quella di un nuovo progetto si cristallizza nella mia mente diventa praticamente un'ossessione...la sera stessa, tornata a casa, ho cercato la rivista per tutta la casa, ma non riuscivo a trovarla e non riuscivo a ricordare dove l'avessi messa...ma sapevo che doveva essere da qualche parte...e poi ho continuato la ricerca prima di andare a dormire, ed eccola li, sulla libreria tra altre riviste, vicino al mio letto...devo averla appoggiata sullo scaffale di corsa. La mattina seguente ho messo nella borsa la rivista e la lana Maya di GrignscoKnits e durante una pausa ho avviato le maglie...e qualcuno di voi deve avermi vista lavorare nello stand questa fibra rosa...ieri sera ero troppo stanca ed era troppo tardi per lavorare...ma stasera spero di lavorare un bel pezzo del bordo...non vedo l'ora d'indossarlo:)


lunedì 3 ottobre 2011

Wow, double wow - Wow, doppio wow


Wow, double wow: I am knitting these incredible yarns and I am totally in love with both of them, the colors, the texture...everything in them is making me happy.
I am preparing the WS for Unfilodi for the 19th of November and I am really having the best of times while knitting the Malabrigo Worsted and the Tosh Merino by Madelinetosh. 
And I must thank Lulu for her incredible and special taste for colors and shades:):)

Wow, doppio wow: sto lavorande queste due lane meravigliose e ne sono totalmente innamorata, i colori, la mano...tutto in queste lane mi sta rendendo felice.
Sto preparando il WS per Unfilodi per il 19 novembre ed è veramente bello poter lavorare con questa Malabrigo Worsted e con la Tosh Merino di Madelinetosh.
E devo ringraziare Lulu per il suo incredibile e raffinato gusto per i colori e le sfumature:):)